Trilha de navegação
1-Chip DLP™ Projetor PT-RQ7 Series
PT-RZ7L
WUXGA: Com alto contraste e cores vibrantes
Principais Características
Compacto: Design leve para fácil configuração e transporte. |
Wide Scalability: slot compatível com Intel® SDM para integração flexível e simplificada. |
Inovação Ecológica com Confiabilidade Comprovada e Materiais Reciclados |
PT-RQ7L | PT-RQ6L | PT-RZ7L | PT-RZ6L |
---|---|---|---|
7.500 lm2 / 7.500 lm (ANSI)3 / 7.700 lm (Centro)4 | 6.500 lm2 / 6.500 lm (ANSI)3 / 6.700 lm (Centro)4 | 7.500 lm2 / 7.500 lm (ANSI)3 / 7.700 lm (Centro)4 | 6.500 lm2 / 6.500 lm (ANSI)3 / 6.700 lm (Centro)4 |
4K (3840 x 2160 pixels)5 | 4K (3840 x 2160 pixels)5 | WUXGA (1920 x 1200 pixels) | WUXGA (1920 x 1200 pixels) |
1 PT-RQ7L/RQ6L apenas.
2 Quando ET-DLE170 está conectado. As condições de medição, medição e método de notação estão em conformidade com as normas internacionais ISO/IEC 21118:2020. O valor é a média de todos os produtos quando enviados.
3 A medição, as condições de medição e o método de notação estão em conformidade com os padrões do American National Standards Institute. O valor é a média de todos os produtos quando enviados.
4 Valor médio de saída de luz de todos os produtos enviados medido no centro da tela no modo NORMAL.
5 Resolução física máxima de 4K (3840 x 2160) com unidade Quad Pixel [ON].
6 Apenas PT-RQ7L/RQ6L. Suporta sinais de entrada de até 1080p. A taxa de quadros de exibição corresponde à taxa de quadros do sinal de entrada. Ao usar o PT-RQ7L/RQ6L para exibir conteúdo de 1080/100p, 1080/120p ou 1080/240p, a mesclagem de bordas e o ajuste geométrico não podem ser usados.
7 Os sinais de entrada para o PT-RZ7L/RZ6L são convertidos para a resolução do ecrã do projetor durante a reprodução. Formato YPBPR 4:2:0 apenas para entrada de sinais 4K/60p e 4K/50p via DIGITAL LINK.
8 Apenas PT-RQ7L/RQ6L. O sistema opcional de mapeamento de projeção de rastreamento em tempo real ET-SWR10 é vendido separadamente. Para mais informações, clique aqui.
9 Placas de função opcionais proprietárias e de terceiros compatíveis com o SLOT compatível com o padrão Intel® SDM são vendidas separadamente. A Panasonic não pode garantir a operação de dispositivos de ter
ceiros.12 O desempenho protegido contra poeira desta unidade não é garantido contra danos ou falhas em todas as condições (ambiente com poeira condutora, etc.). Use um gabinete em ambientes com fumaça contendo óleo, sal e umidade.13 P
or volta desta altura, a emissão de luz terá diminuído cerca de 50 %. IEC62087: Conteúdo de transmissão de 2008, modo [NORMAL], [PICTURE MODE] definido para [DYNAMIC], contraste dinâmico [3], temperatura de 35 °C (95 °F), elevação de 700 m (2.297 pés) com 0,15 mg/m3 de partículas transportadas pelo ar. A Panasonic recomenda um check-up no ponto de compra após cerca de 20.000 horas. A vida útil da fonte de luz pode ser reduzida dependendo das condições ambientais. A substituição de peças que não sejam a fonte de luz pode ser necessária em um período mais curto. O tempo estimado de manutenção varia de acordo com o ambiente.
12 Em peso da massa total das peças plásticas na unidade principal do projetor. Exclui lentes de projeção, placas de circuito impresso, etiquetas, cabos, conectores, componentes eletrônicos, caixas de sensores de cor, componentes ópticos, componentes ESD, adesivos de componentes EMI e revestimentos.
Compacto: Design leve para fácil configuração e transporte.
O Rich Color Enhancer dá vida ao trabalho do criador
O Rich Color Enhancer é uma tecnologia original de otimização de cores de 2 modos. O Modo Dinâmico equilibra brilho e cor para visibilidade clara em ambientes claros. O Modo Padrão otimiza a reprodução de cores expandindo a saída do canal vermelho para uma expressão vermelha vibrante. Isso é fundamental para a reprodução precisa e imersiva de obras de arte e outros conteúdos ricos em cores.
O modo de arte digital aumenta o impacto visual
O Modo de Arte Digital é um novo modo de imagem que otimiza a apresentação de obras de arte digitais de alta qualidade em museus, galerias e espaços de entretenimento imersivos. Este modo permite melhorar facilmente a qualidade da projeção, enfatizando o alto contraste e a reprodução de cores vivas para uma experiência de visualização mais impactante.
Nota: O gráfico é simulado apenas para fins ilustrativos.
Ampla escalabilidade: slot compatível com Intel® SDM para integração flexível e simplificada.
Suporta novos processadores de mídia para simplificar a projeção múltipla
A série RQ7 funciona com os processadores de mídia da série ET-FMP50 da Panasonic para simplificar a complexidade de várias projeções. Os processadores, que incluem o tipo caixa e o tipo placa de função para o SLOT compatível com o padrão Intel® SDM do projetor, apresentam recursos automáticosde distorção /mesclagem 1 baseados em câmera e reprodução de mídia 4K.
1 As câmaras compatíveis (vendidas separadamente) incluem NIKON® D5200/D5300/D5500/D5600/D7500/Z50.
Ampla escalabilidade com SLOT compatível com o padrão Intel® SDM
A série RQ7 é compatível com placas de função proprietárias e de terceiros opcionais que se inserem em seu SLOT compatível com o padrão Intel® SDM, facilitando a adaptação, o dimensionamento e a expansão da conectividade do projetor.
Nota: O layout do terminal ilustrado é apenas para referência. Placas de função proprietárias e de terceiros opcionais são vendidas separadamente. A Panasonic não pode garantir a operação de dispositivos de terceiros. O método de transmissão para o slot deve ser por sinal HDMI™.
O aplicativo Smart Projector Control suaviza seu fluxo de trabalho
O aplicativo Smart Projector Control1 permite controlar até 64 projetores a partir do seu telefone ou tablet. Ele permite o ajuste da configuração do projetor a partir do seu dispositivo, o que é útil quando a projeção do menu OSD não é possível. Outras funções incluem seleção de padrão de teste, controle do obturador, acesso à interface do usuário do Web Control, ajuste das configurações da lente, bloqueio de brilho e ajuste de foco por meio da câmera do dispositivo2 a distâncias de até 30 m (98 pés)3. O aplicativo permite uma conexão rápida com o projetor por meio da leitura de QR Code4, eliminando a entrada de senha/SSID.
1 Disponível gratuitamente na App Store ou na Google Play Store. Verifique a compatibilidade do dispositivo e do sistema operacional antes de baixar e instalar o
aplicativo.2 Alguns dispositivos não suportam a função de foco automático do projetor.
3 Ao projetar uma imagem de 300 polegadas. A distância máxima é de 3 m (10 pés) para uma imagem de 100 polega
das.5 Requer o módulo sem fio opcional da série AJ-WM50 (vendido separadamente). A disponibilidade do produto pode variar de acordo com o país ou a região.
O Geo Pro automatiza o ajuste e a mesclagem da tela
A série RQ7 oferece ferramentas de ajuste geométrico integradas, incluindo uma função Free Grid baseada em pontos para corrigir a distorção localizada da tela. Ele vem com licenças de kit de atualização pré-ativadas para o software Geo Pro. Isso inclui o kit de atualização de software ET-UK20 Geometry Manager Pro, que expande a funcionalidade e adiciona ferramentas sofisticadas de mascaramento de linha, forma e bitmap, e o kit de atualização de ajuste automático de tela ET-CUK10 , que automatiza a combinação de bordas, incluindo ajuste de brilho, cor e nível de preto por meio de uma câmera.
Observação: Visite PASS para registrar seu projetor e baixar o software Geometry Manager Pro gratuito para Windows®. As câmeras compatíveis incluem Nikon D5200 / D5300 / D5500 / D5600 / D7500. Outras condições se aplicam. Visite PASS para obter mais informações.
Sincronização de contraste e sincronização do obturador apenas através do cabo LAN
Tradicionalmente, o controle de contraste dinâmico operava individualmente para cada projetor em um sistema de várias telas, levando a ruído de passo em misturas devido a variações no nível médio de imagem (APL). O Contrast Sync da Panasonic resolve esse problema usando o APL médio de todos os projetores do sistema, resultando em uma imagem multitela perfeita. A série RQ7 é o primeiro projetor Panasonic a suportar apenas Contrast Sync via cabo LAN, eliminando a necessidade de uma conexão de cabo serial e reduzindo a complexidade do sistema. Além disso, o tempo do obturador de todos os subprojetores é sincronizado com o projetor principal por meio da conexão LAN, garantindo efeitos coesos de fade-in/fade-out em toda a projeção.
Importar e salvar padrões de teste personalizados
Além de 10x padrões de teste integrados, os usuários podem importar e salvar 4x imagens personalizadas no formato JPEG, BMP ou PNG em um projetor da série RQ7 por meio de sua interface do usuário de controle da Web ou dispositivo de memória USB para uso como padrões de teste, logotipos de inicialização e protetores de tela sem sinal. Os instaladores podem calibrar projetores usando conteúdo do cliente ou imagens personalizadas sem se conectar a um dispositivo de fonte de mídia.
Nota: Esta função substitui o software de transferência de logotipo.
Encontre rapidamente o ângulo de projeção com o monitor de ângulo
A série RQ7 suporta ângulos de projeção de 360°, permitindo o mapeamento de imagens em pisos, paredes e objetos 3D. No entanto, alinhar o ângulo de projeção com a simulação do projeto pode ser desafiador e requer duas pessoas. Os projetores possuem um sensor giroscópio integrado que detecta alterações nos ângulos de inclinação e rotação do projetor, exibidos graficamente no menu de configurações do OSD. Os instaladores podem ajustar o ângulo de projeção sem precisar de assistência.
Observação: Os valores exibidos são baseados nos resultados da detecção do sensor de ângulo e podem diferir do ângulo de projeção real. Eles são apenas para referência e a precisão não é garantida.
Interface do usuário de controle da Web atualizada
A série RQ7 suporta ângulos de projeção de 360°, permitindo o mapeamento de imagens em pisos, paredes e objetos 3D. No entanto, alinhar o ângulo de projeção com a simulação do projeto pode ser desafiador e requer duas pessoas. Os projetores possuem um sensor giroscópio integrado que detecta alterações nos ângulos de inclinação e rotação do projetor, exibidos graficamente no menu de configurações do OSD. Os instaladores podem ajustar o ângulo de projeção sem precisar de assistência.
Observação: Os valores exibidos são baseados nos resultados da detecção do sensor de ângulo e podem diferir do ângulo de projeção real. Eles são apenas para referência e a precisão não é garantida.
Inovação ecológica com confiabilidade comprovada e materiais reciclados.
Motor óptico resistente a poeira
O motor óptico e a fonte de luz laser da série RQ7 estão em conformidade com o padrão IP5X Dust Protected (IEC 60529)1 . Isso elimina a necessidade de um filtro e permite 20.000 horas2 de projeção livre de manutenção. A confiabilidade é comprovada por testes acelerados em câmaras de poeira em condições significativamente mais empoeiradas do que aquelas em que alguns produtos concorrentes são testados.
1 O desempenho protegido contra poeira desta unidade não é garantido contra danos ou falhas em todas as condições (ambiente com poeira condutora, etc.). Use um gabinete em ambientes com fumaça contendo óleo, sal e umidade.
2 Por volta dessa época, a saída de luz terá diminuído em aproximadamente 50%. IEC62087: Conteúdo de transmissão de 2008, modo [NORMAL], [PICTURE MODE] definido para [DYNAMIC], contraste dinâmico [3], temperatura de 35 °C (95 °F), elevação de 700 m (2.297 pés) com 0,15 mg/m3 de partículas transportadas pelo ar. A Panasonic recomenda um check-up no ponto de compra após cerca de 20.000 horas. A vida útil da fonte de luz pode ser reduzida dependendo das condições ambientais. A substituição de peças que não sejam a fonte de luz pode ser necessária em um período mais curto. O tempo estimado de manutenção varia de acordo com o ambiente.
Eco Boost mantém a luminosidade percebida com consumo reduzido
Um novo modo Eco Boost reduz ainda mais o consumo de energia quando o Contraste Dinâmico está ativado, mantendo o brilho percebido.
Nota: O gráfico é simulado apenas para fins ilustrativos.
Reduzindo o impacto ambiental com materiais reciclados
Além de usar materiais adquiridos de forma responsável, as peças plásticas no corpo principal do projetor contêm cerca de 73%1 de resinas recicladas, reduzindo a utilização de materiais virgens. Ao apoiar processos de fabricação ecologicamente corretos e buscar programas baseados em reciclagem no final da vida útil, sua organização ajuda a minimizar o impacto ambiental ao longo do ciclo de vida do produto.
1 Em peso da massa total das peças plásticas na unidade principal do projetor. Exclui lentes de projeção, placas de circuito impresso, etiquetas, cabos, conectores, componentes eletrônicos, caixas de sensores de cor, componentes ópticos, componentes ESD, adesivos de componentes EMI e revestimentos.
Redundância de entrada de backup
Dois sinais idênticos podem ser transmitidos simultaneamente para HDMI™ 1 (Primário) e HDMI™ 2 (Backup). Se a transmissão para a entrada primária for interrompida, o projetor muda para o backup automaticamente em um mínimo de 0,3 segundos1 sem tela em branco. Essa camada de seguro oferece maior tranquilidade durante eventos em que a exibição da imagem não pode ser interrompida.
1 Varia consoante o modo de entrada de cópia de segurança e o dispositivo externo ligado.
Observação: as atribuições de terminal primário e de backup são fixas. Os sinais de entrada para entradas primárias e de backup devem ser idênticos.
O motor de acionamento multilaser aumenta a confiabilidade
Vários módulos de laser são equipados com circuitos de failover. No caso improvável de um único diodo falhar, o Circuito de Failover continua a fornecer eletricidade aos diodos funcionais da série, minimizando a perda de brilho. Se o mesmo problema ocorrer em projetores sem circuito de failover, todos os diodos no módulo podem desligar, resultando em uma perda significativa de brilho.
Reduza os erros com o Remote Preview LITE
A visualização remota LITE permite que os projecionistas confirmem a conectividade e avaliem os ajustes de imagem antes que o vídeo seja projetado, visualizando miniaturas de visualização em um laptop. Isso é valioso em eventos ao vivo em que a verificação de conteúdo na tela é limitada devido a passagens de som e outros fatores logísticos. Acessível via software ou navegador da web, funciona com o projetor em Standby1 ou com o obturador ligado, minimizando erros antes das apresentações.
1 O projetor deve estar configurado para o modo de pré-show.
Observação: Requer o software de monitoramento e controle múltiplo versão 3.3 ou posterior.
Outras características
- Suporta Art-Net DMX, PJLink™, Crestron Connected® V2, Crestron® XiO Cloud e Extron XTP®
- Suporta protocolo de rede IPv61
- Suporta sinais de entrada widescreen 21:9
- Porta USB para fonte de alimentação DC 5 V/2 A, módulo sem fio opcional da série
AJ-WM50 e transferência de dados - Compatível com a ferramenta de atualização em lote de firmware PJ múltiplo
- Função de clonagem de dados2 via LAN ou USB
- Início Rápido e Desligamento Rápido
- Sistema de suporte multi-tela
- Controle de Brilho e Cor Multi-Unit
- Modo de simulação DICOM
- Função Monitor de Forma de Onda
1 O módulo sem fio opcional da série AJ-WM50 não é compatível com IPv6
.2 A clonagem de dados é suportada entre modelos da mesma série com a mesma resolução. Senhas, ID do projetor e configurações de rede são excluídos.
Tabela de especificações
Projector type | 1-Chip DLP™ projetor |
---|---|
DLP™ Chip | Panel Size | 17.0 mm (0.67 in) diagonal (16:10 aspect ratio) |
DLP™ chip | Number of Pixels | 2,304,000 (1920 x 1200 pixels) |
Light Source | Laser diodes |
Light output*1 | 7,500 lm*2 / 7,500 lm (ANSI)*3 / 7,700 lm (Center)*4 |
Time until light output declines to 50 %*5 | 20,000 horas (NORMAL/QUIET), 24,000 horas (ECO) |
Resolution | WUXGA (1920 x 1200 pixels) |
Contrast Ratio*2 | 15,000:1 (Full On/Full Off, Dynamic Contrast [3]) |
Acessórios & Software
Interface board/conversion cable
TY-SB01QS
Esta placa terminal é suportada somente quando a versão principal do software do monitor for 2.30 ou posterior e a versão secundária do software do monitor for 02.20 ou posterior. Entre em contato com seu representante de vendas para obter detalhes.
Showing 1 of 1
Lenses for 1-Chip DLP
ET-DLE020
ET-DLE020
Lenses for 1-Chip DLP
ET-DLE055
Lente de projeção curta de foco fixo de 0,8:1 (WUXGA) para projetores DLP de 1 chip
Lenses for 1-Chip DLP
ET-DLE085
Proporção de projeção de 0,8-1,0:1 (WUXGA)
Lenses for 1-Chip DLP
ET-DLE105
Proporção de projeção de 1,0-1,3:1 (WUXGA)
Lenses for 1-Chip DLP
ET-DLE150
Proporção de projeção de 1,3-1,9:1 (WUXGA)
Lenses for 1-Chip DLP
ET-DLE170
Proporção de projeção de 1,7-2,4:1 (WUXGA)
Lenses for 1-Chip DLP
ET-DLE250
Proporção de lançamento de 2,3-3,6:1 (WUXGA)
Lenses for 1-Chip DLP
ET-DLE350
Proporção de projeção de 3,6-5,4:1 (WUXGA)
Showing 8 of 9
Compartilhar Página
Share this link via:
Twitter
LinkedIn
Xing
Facebook
Or copy link: